| |
| |
17 Kaynak dil Irmãos pela eternidade Irmãos pela eternidade Olá boa tarde!
Eu e meu irmão decidimos fazer uma tattoo com a frase “Irmãos pela eternidade†que representa nossa união nesta e em outras vidas... E em húngaro para ficar com a cara da nossa famÃlia, mas como a única que ainda sabe húngaro (nossa bisavó) não consegue mais traduzir uma palavra se quer, pedimos ajuda de vocês....
Grata pela atenção.
Bjs Eléa Kiss Tamamlanan çeviriler Brothers forever mindörökké testvérek | |
53 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Swiss Deutsch aamächelig Gallerich Gätzischmutz gänggele Wintermonet zersch These words are in Swiss German, it would be really nice to know what do they mean. Vielen dank!!! :) Tamamlanan çeviriler Swiss German | |
| |
| |
| |
12 Kaynak dil I love Chinese. I love Chinese. I want to say that I love the Chinese language.
I´ve already looked it up, would it be ´Wo lian ai zhongwen´? Anyway, I want to be sure, so thanks a lot. :) Oh, and please, include the Hanzi as well as pinyin or a simple romanization. Tamamlanan çeviriler 我喜欢ä¸æ–‡ 我愛ä¸æ–‡ | |
379 Kaynak dil Formula 1 kilpailun majoitus Hei Sain teidän puhelinnumerot tyttäreltänne vuonna 2001. Majoituin teillä silloin formulakilpailun aikana ja pidimme teistä kovasti. Olemme jälleen tulossa katsomaan formula 1 kilpailut. Saavumme Mogyorod kylään torstaina 2.8. noin kello pm.1.00 ja tarvitsemme 4:lle hengelle vuoteet. Lähdemme pois sunnuntaina. Jos saat tämän viestin ja onnistuu varaus niin haluaisin kovasti varata 4 vuodetta meille 3:ksi yöksi. Ystävällisin terveisin Tero Suomesta. Tamamlanan çeviriler Szia Dear Sir or Madam, | |
134 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Ahoj.. Ahoj....tak co jak se mas?Skoda ze vubec nevim co si mi psala,turecky neumim a ani nikoho neznam kdo by umel....ty asi cesky neumism vid?mej se hezky ahoj Tamamlanan çeviriler Hi! Selam! | |
| |
| |
250 Kaynak dil Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se... Zdravo,
Upravo sam stigao sa posla,pa sam se ponadao poruci od tebe,ili bar sms,ali nista,nema veze,mozda ti se nije dalo..nema veze..nadam se da se nisi zamorila mnogo razmisljajuci..ako ovo dobijes u toku dana,napisi nesto..ako ne cujemo se veceras..ja cu biti posle 18 sati online..pozdrav Tamamlanan çeviriler Salut, je viens juste d'arriver du travail... Szia,épp most érkeztem a munkà bol Hey,I just got back from work, so I... | |
| |
| |